從新曲《愛著別人》看秀智的愛情

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

秀智戀愛結束後攜solo2輯回歸,先行曲《愛著別人》直衝音源榜首。

這首歌從歌名開始就讓人想入非非,再聯想之前的《不要別的男人只要你》,難道秀智的愛情和音樂真的有某種聯繫?

역시 톱스타다. 음악을 듣게하는 힘이 있다. 막 열애를 시작했을 때도, 이별을 한 후에도 그렇다. 우연히 시기가 맞물렸든, 일부러 흐름을 맞췄든 수지의 음악은 많이 듣게 된다.

不愧是Top Star,有吸引人去聽歌的力量。

剛開始戀愛時也是這樣,分手後也是這樣。

不管是偶然的時期銜接,還是故意的迎合潮流,秀智的音樂都非常吸引人。

배우와 가수로 활동을 병행하는 수지는 지난 22일 신곡 『다른사람을 사랑하고 있어』를 발매했다. 이 곡은 미니 2집에 수록될 것으로 일주일 전 선공개 형식을 택했다. 제목이 공개되는 순간부터 주목받았다. 수지가 부르는 이별곡에 관심이 따라붙는 건 상황상 절묘하니.

演員和歌手活動並行的秀智在這個月22日發行了新歌《愛著別人》。

這首歌已收錄Mini2輯,一周前選為提前公開。

歌名一公布就受到關注。

緊跟對秀智演唱離別曲關心的是變化太快太絕妙。

수지는 지난해 11월, 3년 간의 공개 열애를 끝냈다. 배우 이민호와의 이별이었다. 꾸준히 결별설이 제기됐고, 그 때마다 부인했던 두 사람은 결국 연예계 동료로 관계를 원위치했다. 언제나 그렇듯 이별 사유는 알 수 없다. 연애는 둘 만의 사정이다. 그래도 알고 싶은 건 어쩔 수 없다.

秀智在去年11月結束了三年的戀情,和演員李敏鎬分手了。

不斷傳出分手的說法,每次都否認的兩人最終還是回到娛樂圈的同僚關係。

總是不知道分手的理由。

戀愛是兩個人的事,即使想知道也還是沒有辦法。

이 와중에 수지가 직접 이별을 언급한다니. 그것도 『다른사람을 사랑하고 있어』라는, 호기심을 자극하는 제목이다. 수지가 직접 쓴 가사는 아니라고 해도, 수지의 입에서 나오는 노래는 그의 실제 스토리를 유추하게 한다. 그렇게 수지의 노래는 궁금해서 듣게됐고, 음원차트 맨꼭대기에 오른 곡이 됐다.

其中是秀智自己提到分手的。

這也是叫《愛著別人》引起大家好奇心的歌名。

即使不是秀智自己寫的歌詞,但是秀智唱的歌就會猜測是她的真實故事。

對秀智的歌如此好奇,想要去聽,這首歌也就上升為音源榜首。

수지의 차트파워는 열애가 공개됐을 때도 그랬다. 2015년 3월 한창 미쓰에이로 활동하던 수지는 사랑을 시작한 직후였다. 새 앨범 발매 직전 수지는 영국 런던에서 이민호와 데이트를 했고, 디스패치에 의해 단독 포착됐다. 두 톱스타의 사랑은 뜨거웠다. 당시 반응은 차트로 설명된다.

秀智的上榜力量在公開戀愛時也是這樣,2015年3月正以miss A活動的秀智開始受到喜愛之後,新專輯發行之前,秀智在英國倫敦和李敏鎬約會,被Dispatch獨家捕捉到了。

兩位頂級明星的愛情非常火熱,當時的反應也在排行榜上說明了。

수지의 실제 사랑이 공개된 후 미쓰에이의 새 타이틀곡 『다른 남자 말고 너』가 발매됐다. 이민호를 향한 수지의 마음이 담겼다는 상상이 추가되며 차트에서 훨훨 날았다. 미쓰에이의 데뷔곡 잭팟 이후 가장 치솟은 곡이 됐다. 소속사가 사전에 열애설을 의도했다는 루머가 나돌 정도였다.

秀智真正的戀愛公開後,miss A發行了新的主打歌《不要別的男人只要你》。

加上李敏鎬總是心裡裝著秀智的想像,這首歌便在排行榜直上,成為miss A出道曲之後最火爆的歌曲。

甚至出了所屬社事前利用戀愛說的謠言。

아무리 톱스타가 센터로 있는 그룹이라지만, 설마 실제 열애를 걸그룹 마케팅으로 활용했을 리가. 그만큼 수지의 사랑과 『다른 남자 말고 너』의 시너지는 대단했다. 해당곡은 미쓰에이의 화려한 엔딩곡이 됐다.

怎麼說也是頂級明星為centre的組合,難道真的以戀愛作為女團賣點?這樣的話秀智的戀愛和《不要別的男人只要你》的互動就很厲害了。

相關歌曲也成了miss A華麗的結尾曲。

물론 수지의 사랑과 노래는 별개라고 하는 이들이 있겠다. 틀리지 않다. 노래는 노래, 사생활은 사생활로 구분될 수 있다. 반면 수지의 사랑을 따라 노래가 흥행한 걸 무조건 부정할 수만도 없다. 일단 수치가 증명하고 있고, 음악을 감상한 이들이 어떤 대화를 나누는지 보면 확인된다.

一定有人說秀智的戀愛和歌曲是兩碼事。

沒錯,歌曲是歌曲,私生活是私生活,可以區分開來。

另一方面,跟著秀智的戀愛歌曲大火也是不可否認的。

首先秀智在證明,看欣賞音樂的人們會說什麼話就確定了。

걸그룹으로 데뷔한 수지는 어느 순간 배우 이미지가 더 강해졌다. 반드시 그룹 해체 때문만은 아니다. 대중이 원하는 그림이 그럴수 있겠다. 정작 수지는 음악에 대한 애정을 놓지 않는다.듀엣곡을 발표했고, 커버영상도 찍고, 솔로앨범도 어느덧 두 번째다. 오는 29일 수지는 솔로가수로 무대에 선다. 타이틀곡 『홀리데이』가 선공개곡 『다른사람을 사랑하고 있어』 성적을 넘을 수 있을지는 쉽게 가늠되지 않는다. 지난해 첫 솔로앨범 선공개곡 『행복한 척』과 타이틀곡 『Yes No maybe』가 남겨놓은 기록 탓이다.

以女團出道的秀智不知什麼時候演員的形象變得越來越強。

一定不是因為團體解散,而是大眾想要的形象。

實際上秀智並沒有放棄對音樂的熱愛,雙人合唱曲發表後,拍了模仿視頻,solo專輯也不知不覺到第二張了。

這個月29日,秀智以solo歌手身份站在舞台上。

主打歌《Holiday》的成績能否超過提前公開曲《愛著別人》很難估計。

因為去年solo專輯提前公開曲《假裝幸福》和主打歌《Yes No maybe》就留下了記錄。

의도했든 아니든 수지가 자신의 음악에 자신의 삶을, 아니 사랑을 옮겨놓는한, 그의 음원차트 지배력은 유효하다. 그걸 수지도 모르진 않겠지.

不管是不是意圖,秀智的音樂移到她的生活,哦不,是戀愛上,其音源榜的支配力是有效的,這一點秀智不會不知道的。


請為這篇文章評分?


相關文章